语文文言文翻译的技巧和方法
文言文中解释的表达方法?
文言文中解释的表达方法?
基本方法:直译和意译 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。
所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。
所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。
意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。
高中生文言文翻译经常不会怎么办?
欢迎您来到“老穆说语文”问答领地,老穆将用最大的热忱和最好的回答来回馈您!
老穆解析
文言文阅读,难在翻译。试想一下,如果你连文章内容都读不懂,谈何做题?
句子翻译题要比理解文章内容更难,要求考生对某些实词或词语做到精准翻译,如遇特殊句式,比如宾语前置、定语后置、状语后置等,需要调整到现在语法顺序。6
在文言文阅读的试题中,翻译题的分值最大,比如江苏高考,文言文共18分,翻译题8分,再加上实词翻译3分(选择题),一共11分,占比61%,比重还是比较大的!
比如2017年江苏高考文言文《汪容甫先生行状》,翻译题如下:
予之先容甫,以爵也;若以学,则予于容甫当北面矣。
(1)先:超过
(2)以:凭借
(3)北面:弟子行敬师之礼。
其它意思:俯首称臣那么,我们学生如何才能做好翻译题呢?穆老师为大家分析如下。
老穆支招 翻译方法指导
(1)原则:
a.信(忠于原文、字字准确)
b.达(通顺规范、表达清楚)
c.雅(富有文采、语言优美)
(2)训练点
a.文言实词
b.文言虚词
c.文言句式(3)翻译技巧
对、留、删、换、调、补(4)解题步骤
第一步:反复读语句,整体理解之
第二步:标出关键词,找出得分点
第三步:判断出句式
第四步:调整好语序
第五步:选翻译方法,连词写成句 平时练习建议
穆老师依然推荐“逐字逐句”翻译文言文的方法去练习,效果颇佳!
实词学习方法
文言句式学习
亲爱的家长和同学们,你们学会了吗?加油哦!
希望穆老师的回答能够帮助到大家!