很棒的日语翻译成中文 日语あなたはお元気ですか 是这句为你还好吗,还是 お元気ですか?这句,私は元気です我?

[更新]
·
·
分类:行业
3123 阅读

日语あなたはお元気ですか

日语あなたはお元気ですか 是这句为你还好吗,还是 お元気ですか?这句,私は元気です我?

是这句为你还好吗,还是 お元気ですか?这句,私は元気です我?

  正确的应该是:お元気ですか 。   中文意思:你好吗?   对应回答:おかげさまで、げんきです。   中文翻译:谢谢,我很好。

いいでしょう是什么意思?

まっ 是口语,等于中文的“嘛”一样,是日语的口头禅。。可以理解为对前文的一种概括,表示赞同的语气。
いいでしょう 很好吧 でしょう 表示确认的口气
まっいいでしょう 翻译就是“嘛,就是这样!不是很好吗?”

请教日语中表示非常,很的とても、たいへん、よく的区别,谢谢?

とても是最普通的也是最常用的 表示非常 经常后接形容词,而よく 不会接形容词たいへん 有种不得了的语义在里面 经常出什么大事了的时候都会说 大変だ 还有在别人遭遇非常困难的时候也会说 大変ですねよく 就是很 比如老师经常会说 よくできましだ 表现的不错 表现得很好 よく惯用句比较多 后接动词

你好,日语的写法?

一楼的翻译完全没有问题,但是电影原句其实是这样的:お元気(げんき)ですか。(你好吗)
罗马字母:ogenkidesuka
读法:ogankidesiga
私(わたし)は元気(げんき)です。(我很好)
罗马字母:watashihagenkidesu
读法:wadaxiwagankidesi
其中“我很好”其实翻译成中文时修饰过了,日文原句里没有“很”,所以私は元気です就可以了。我看情书看了很多遍,应该不会错的。