上帝是个女孩歌词中文谐音 一个英文名,开头是Ar,含义是“上帝的小狮子”。请问有人知道它的全称和读音么?

[更新]
·
·
分类:行业
3334 阅读

上帝是个女孩歌词中文谐音

一个英文名,开头是Ar,含义是“上帝的小狮子”。请问有人知道它的全称和读音么?

一个英文名,开头是Ar,含义是“上帝的小狮子”。请问有人知道它的全称和读音么?

Ariel源自希伯来语,其含义是上帝的母狮子。现在,更多的时候,用Ariel作为英文名其内涵有着柔美体形、纤细、美丽、公主般的女孩,聪明而羞涩。
发音[爱瑞奥],重音在最前面。
翻译成中文名是:艾莉儿。
上帝的小母狮子。迪士尼动画品小美人鱼的名字。
您说的应该是zhegeba

loststars谐音歌词?

loststars
原唱:Adam levine
歌词如下:
Please don#39t see
请不要嘲笑
just a girl caught up in dreams
这只不过是一个沉浸在梦
and fantasies
与幻想中的女孩
Please see me reaching out
好好看看我吧
for someone I can see
伸出双臂去拥抱那些看不见的人
Take my hand let#39s see
牵着我的手
where we wake up tomorrow
看看明天我们会在哪里醒来
Best laid plans sometimes
缜密的计划有时
it#39s just a one night stand
莫过于一夜的陪伴
I#39d be damned Cupid#39s demanding
爱已消失
back his arrow
我已心碎
So let#39s get drunk on our tears and
所以不如让我们在泪光中醉生梦死
God, tell us the reason
上帝啊 告诉我缘由
youth is wasted on the young
为何青春就这样浪掷在年少轻狂之时
It#39s hunting season
这是个竞争的世界
and the lambs are on the run
弱肉强食
Searching for meaning
我们都寻找着生存的意义
But are we all lost stars,
是否都是迷路的星星
trying to light up the dark?
依旧试图照亮黑夜
Who are we?
我们是谁
Just a spec of dust within the galaxy
只是沧海一粟
Woe is me if we#39re not careful
若不小心输给现实
turns into reality
我是不是有点可悲
Don#39t you dare let all these memories
你不在意我们曾经美好的回忆
bring you sorrow
带给你伤痛
Yesterday I saw a lion kiss a deer
昨天我见到一头狮子亲吻一只鹿
Turn the page maybe
也许另起一页
we#39ll find a brand new ending
我们会有崭新的结局
Where we#39re dancing in our tears and
在那里我们含泪起舞
God, tell us the reason youth
上帝啊 告诉我缘由
is wasted on the young
为何青春就这样浪掷在年少轻狂之时
It#39s hunting season
这是个竞争的世界
and the lambs are on the run
弱肉强食
Searching for meaning
我们都寻找着生存的意义
But are we all lost stars,
是否都是迷路的星星
trying to light up the dark?
依旧试图照亮黑夜
I thought I saw you out there crying
原以为会看到你哭泣
I thought I heard you call my name
原以为会听到你呼唤我的名字
I thought I heard you out there crying
原以为会看到你哭泣
Just the same
但一切还是老样子
God, tell us the reason
上帝啊 告诉我缘由
youth is wasted on the young
为何青春就这样浪掷在年少轻狂之时
It#39s hunting season
这是个竞争的世界
and the lambs are on the run
弱肉强食
Searching for meaning
我们都寻找着生存的意义
But are we all lost stars,
是否都是迷路的星星
trying to light up the dark?
依旧试图照亮黑夜
But are we all lost stars,
是否都是迷路的星星
trying to light up the dark?
依旧试图照亮黑夜?